Премьер-министр Украины Николай Азаров признает, что иногда в своих выступлениях на украинском языке совершает «непростительные ошибки», объясняя это тем, что он не успевает готовиться заранее. Об этом он заявил 11 марта в эфире телеканала «Интер».
«Когда у меня есть время, я сажусь со специалистом, прочитываю это выступление, и тогда мне специалисты говорят, что я говорю нормально». но иногда не успеваешь этого сделать и в результате совершаешь такие, безусловно, непростительные ошибки», — заявил, в частности, премьер-министр. «Я очень серьезно на самом деле отношусь к этому. И я, поверьте мне, стараюсь. Но вот иногда получается так, что ну не успеваешь прочитать текст», — добавил он. Но хочу в свое оправдание сказать — если я угроблю экономику Украины, наверное, мне больше мои сограждане скажут негативных слов, чем если я в процессе такой подготовки сделаю какие-то лингвистические ошибки», — добавил, вместе с тем, Азаров.
Как сообщало ИА REGNUM , ранее Азаров заявил, что владеет украинским языком в достаточной мере, однако на русском ему легче общаться. «Я в достаточной степени владею украинским языком. На нем я веду заседания правительства, официальные встречи. но когда я хочу, чтобы меня лучше понимали, когда мне надо абсолютно свободно общаться и не искать слова, я говорю по-русски. Я экономлю время», — подчеркнул глава украинского правительства.